Twitterの翻訳が、ちょっと変だけど面白くて、そのままにしていたら…
ご存じの方が多いと思いますが、、、
ブラウザ版Twitterの翻訳機能が、不自然で笑わせてもらいました。
先日のことです。
はてなブログと一緒に育てているTwitterに、フォロワーさんがついてくれたので、フォロー返ししようとしたら…
フォローする が 『従う』 になっていました。
ホームは『家』に、
#のあとは、『探る』に。
何だか変ですが、難しい日本語を一生懸命に学ぶ外国人の姿のようでもあり、
嫌なものでもないので、そのままにしておきました。
Twitterは使うけれど、ブラウザ版のTwitterは使ったことがない20代に見せたら、
かなりウケていました。
ツボったのは、『どうしたんですか?』 です。
アプリ版Twitterでは、『いまどうしてる?』ですよね^^
(けっして、難しい日本語を一生懸命に学ぶ外国の方を笑ったのではありません)
簡単に戻せるようで、『翻訳する』を解除すればいいそうです。
何回かやったら戻ったという人もいました。
このままにしておこうかな なんて思えるのは、解決方法を手に入れたからこその余裕なのかもしれませんが^^
実は最初に見たとき、ウィルスがいたずらしているのか? なんて、一瞬思ったりもしたのです。